SPORTS

SPORTS

体育报道

留学生体验!与高知的自然、地域相连的3天

留学生体验!与高知的自然、地域相连的3天

其他体育运动

Discover Kochi with International Students
~在龙河洞、室户海豚中心、废校水族馆学习、谈话~

在四国高知的专门学校龙马学园的日语专业中,来自各个国家的留学生不仅在日本的专业技能,还加深了与地域的联系和文化交流。作为活用学生学到的日语的场所,举办了演讲、演讲、戏剧等成果发表会。

另外,2024年度新增了来自6个国家的35名留学生,随着定员人数的增加,成为迄今为止入学人数最多的一次。 ​

这次,来自斯里兰卡、印度、孟加拉国、印度尼西亚、缅甸、尼泊尔的学生们用自己的语言介绍了“高知的魅力”。通过他们体验到的“在室户地区3天2夜的住宿研修”的情况,向世界传达高知的自然、文化、人的温暖。

通过世界年轻人的眼睛看到的“当地高知”,充满了教科书上没有的特别发现。

At the Japanese Language Department of Kochi Ryoma Gakuen, located in Kochi Prefecture on the island of Shikoku, international students from a variety of countries are not only developing specialized skills for life in Japan but also building deep connections with the local community through cultural exchange.

The department provides students with opportunities to use the Japanese they’ve learned through speech contests, presentations, and even theatrical performances.
In 2024, a record number of 35 new international students from six different countries joined the program, reflecting the school’s growing popularity and expanded capacity.

In this feature, students from Sri Lanka, India, Bangladesh, Indonesia, Myanmar, and Nepal share what makes Kochi so special — in their own native languages.
Through their three-day, two-night homestay experience in the Muroto area, they introduce the natural beauty, cultural richness, and warm-hearted people of Kochi to the world.

Through the eyes of these young people from around the globe, we discover a side of “local Kochi” that can’t be found in any textbook — full of fresh and personal discoveries.

住宿研修概要

参加这次住宿研修的是高知龙马学园日语专业的32名2年级学生。
3天2夜访问了高知县东部,以“学习地方和环境的课题、观光振兴”为主题,进行了自然体验和地域交流,以及母语的信息视频拍摄

About the Camp

32 students from the 2nd-year Japanese Language Course at Kochi Ryoma Gakuen participated in this 3-day training camp.
With the theme “Learning Regional and Environmental Issues and Tourism Promotion in Kochi,” they explored eastern Kochi while creating video messages in their native languages.

Day 1|在龙河洞感受“地球的鼓动”

研修第一天,访问了位于香美市的龙河洞。在花了1亿多年时间建造的钟乳洞中探险,被大自然的规模所压倒。

参观后,在洞窟前拍摄母语的信息视频。把感动原封不动地传达给了自己国家的人们。

毕业生、作为工作人员参加的印度尼西亚出身的基尔同学

“你好,大家。今天有了进入龙河洞的宝贵体验。这里是高知市的自然奇观之一,是洞穴。里面真的很美,走在狭窄的通道上是很刺激的,但是内部的景色非常令人感动。
印度尼西亚的各位,来高知的话请一定要去龙河洞看看。那么,再见!”

印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)

Selamat siang semuanya. Hari ini saya berkesempatan masuk ke Ryu Gado. Ini adalah sebuah gua, salah satu keajaiban alam di Kota Kochi. Di dalamnya sangat indah sekali. Pengalaman ini sangat menarik karena jalurnya sempit-sempit, tapi pemandangannya sangat menakjubkan di dalam.
Buat teman-teman dari Indonesia, kalau datang ke Kochi, jangan lupa untuk mengunjungi Ryu Gado. Sampai jumpa!

Day 1 | Ryugado Cave – Feel the Pulse of the Earth

On the first day, students visited Ryugado Cave, one of Japan’s major limestone caves. The ancient underground world left everyone speechless.

They filmed video messages right after the tour, sharing their raw impressions in their native languages.

“Good afternoon, everyone. Today I had the opportunity to enter Ryu Gado. It’s a cave and one of the natural wonders in Kochi City. The inside is really beautiful. It was such an exciting experience because the paths are very narrow, but the view inside is absolutely stunning. To my friends from Indonesia — if you come to Kochi, don’t forget to visit Ryu Gado. See you!” – Khiel, a graduate from Indonesia, returned to join the program as part of the staff team.

Day 2|在室户与海豚接触,学习大海

第二天,访问了位于室户市的室户海豚中心。对于直接给海豚喂食的体验,学生们非常高兴。
另一方面,也认真地倾听了关于海洋环境问题的说明。

体验后不久,在感动不已的情况下,还进行了动画拍摄。将与海豚接触的兴奋传递给国家的家人。

来自印度多尼西亚的留学生娜乌法尔

“这是我第一次碰到海豚。像普通的鱼一样,皮肤也是这样的。能来这里真的很开心。谢谢你”。

■印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)

Ini pertama kalinya saya memegang lumba-lumba. Menurut saya, rasanya seperti ikan pada umumnya, termasuk kulitnya. Saya merasa senang berada di sini. Terima kasih.

Day 2 | Muroto Dolphin Center – Learn from the Sea

On Day 2, students visited Muroto Dolphin Center, where they experienced feeding dolphins and learned about marine conservation.

Right after the encounter, they recorded heartfelt messages about the experience.

“This is my first time touching a dolphin. It felt kind of like a regular fish, even the skin. I’m so happy to be here. Thank you!” – Naufal (from Indonesia)

学习地域再生|室户废校水族馆的挑战

下午,将废校翻拍后建成的自然和废校水族馆
在这里,通过室外25m游泳池水槽的清扫等饲养体验,亲身感受到了活用地域资源的搭配。

学生们虽然湿了但还是笑着工作,接触到了“支撑地区的工作”的真实一面。体验后,在这里也进行了视频拍摄。

来自印度多尼西亚的留学生阿齐兹

“你好,我叫阿齐兹。现在我来室户了。这里原本是小学,现在已经变成了水族馆。
这个水族馆里有小鱼,我刚才和工作人员一起体验了小泳池的打扫。之后,我又进了另一个房间,那里有各种各样的鱼,还有像小龙一样的鱼。听说过1~2年后会变得更大。这样的鱼只能在这里看到,非常罕见。
喜欢海洋世界的人,有兴趣的人,请一定要来这个“自然废校水族馆”。我真的很开心,很感动。在印度尼西亚,我从未见过这样独特的水族馆”。

■印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)

Halo, perkenalkan nama saya Aziz. Saya sekarang berada di Muroto. Dulu tempat ini adalah sekolah SD, tapi sekarang sudah diubah menjadi akuarium.
Di dalam akuarium ini ada ikan-ikan kecil. Tadi saya juga masuk ke dalam kolam kecil untuk membantu membersihkan bersama staf. Selain itu, kami masuk ke ruangan lain, di mana ada berbagai macam ikan — ada yang bentuknya seperti naga kecil. Katanya kalau sudah satu atau dua tahun, mereka bisa tumbuh lebih besar. Tapi hanya ada di sini, sangat langka.
Buat teman-teman yang penasaran atau suka dunia laut, datanglah ke Muroto, ke Akuarium Sekolah Lama. Saya sangat senang dan terkesan karena ini pertama kalinya saya melihat akuarium seperti ini.
Di Indonesia saya belum pernah melihat yang seperti ini — dengan ikan-ikan dan suasana yang unik.
Jadi untuk teman-teman di Indonesia yang ingin tahu tentang ikan-ikan langka, datanglah ke sini, ke Muroto!

Learning Regional Revitalization at Muroto School Aquarium

Later that day, they visited the Muroto School Aquarium, a former elementary school turned into a local attraction.
There, they helped clean the 25-meter outdoor marine life tank and learned how old community spaces can be reborn.

“Hello, my name is Aziz. I’m currently in Muroto. This place used to be an elementary school, but now it’s been transformed into an aquarium.
Inside the aquarium, there are small fish. Earlier, I even got to enter a small tank and help clean it together with the staff. We also went into another room where we saw various kinds of fish — one of them looked like a small dragon! I was told that after one or two years, they can grow even bigger. These fish are very rare and can only be seen here.
For anyone curious or who loves marine life, I highly recommend coming to the Muroto School Aquarium. I was so happy and impressed — this was my first time seeing an aquarium like this. In Indonesia, I’ve never seen anything quite like it.
So to all my fellow Indonesians, if you want to see rare fish, come visit Muroto!”
– Aziz (from Indonesia)

晚餐是烧烤!温暖的结局

第二天晚上,和室户高中生和nigo室户的大家举行了烧烤交流会
围着火,跨越语言和国家,度过了笑容的时间。

BBQ Dinner to Wrap Up the Trip

On the second night, students enjoyed a BBQ party with local high schoolers and community members.
Laughter and shared food brought everyone closer.

DAY 3|与当地的交流|室户高中授课&乒乓球

最后一天,访问了室户高中,参加了实际的授课。并且,还和室户高中的学生进行了乒乓球交流,产生了超越语言的笑容的投接球。另外,学生们一起吃了供餐,接触了日本学生的饮食文化,这次的住宿研修结束了。

School Exchange at Muroto High – Joining Class and Playing Ping Pong

On the final day, we visited Muroto High School and joined a real classroom session with the students.
We also had a fun ping pong exchange, where lots of smiles were shared — even without words.
Eating a Japanese school lunch together was another great way to experience student life and food culture in Japan.
And just like that, our unforgettable homestay journey came to an end.

用母语发送高知!

研修中拍摄的母语留言视频在龙河洞、室户海豚中心、自然和废校水族馆各自体验后被收录。
学生们的声音向世界传达了“高知”。

Message to the World

Video messages in native languages were recorded immediately after key experiences like Ryugado Cave, Muroto Dolphin Center, and the School Aquarium.
Through these videos, students share their discoveries from Kochi with the world.

留学生的留言视频

请从以下链接浏览YouTube。
Watch on YouTube

观光景点
Unique tourist facilities
国籍
Nationality
YouTube
龙河洞
Ryugado Cave
Sri Lanka.India.
Bangladesh.Myanmar.
Nepal.Indonesia
▶️ YouTube
室户海豚中心
Muroto Dolphin Center
Nepal.Myanmar.
Bangladesh.India.
Indonesia.Sri Lanka
▶️ YouTube
当然,废校水族馆
Muroto School Aquarium
Indonesia.Nepal.
Bangladesh.
Sri Lanka.Myanmar
▶️ YouTube

你也想在高知学习一下吗?

在高知龙马学园,可以与自然接触,与人相连的留学。
请一定要用视频确认体验过的学生们所说的真实的“高知”。

Thinking about studying in Japan?
At Kochi Ryoma Gakuen, you’ll experience nature, culture, and heartfelt connections.
Watch the videos to see what awaits you in Kochi!

学校法人龙马学园

日语学科

https://www.ryoma.ac.jp/cid/course/japanese_course.html